Танок драконів. Пісня льоду й полум'я. Книга п'ята купить книгу в Киеве и Украине.
(068) 351-73-19
ПН-ПТ c 10:00 до 19:00
СБ c 10:00 до 18:00
       
товаров: 0
на сумму: 0 грн
купить: Книга Танок драконів. Пісня льоду й полум'я. Книга п'ята

Танок драконів. Пісня льоду й полум'я. Книга п'ята

Артикул: 730346
Дата релиза: Лютий 2018
Подлинное название: A Dance with Dragons
Возрастная группаДорослим
Язык изданияукраїнська
Дата издания: 2018
Переплёт: інтегральна
Количество страниц: 1152
Формат: 84х108/32 (130х205 мм)
ISBN: 978-617-7535-75-0
ПроизводительКМ-Букс
Штрихкод:  9786177535750
Цена bukva.ua
265.00 грн
Нет в наличии
Зарегистрируйтесь и получите накопительную скидку от 3% на все товары!

Описание

Вартість книг вказано вже зі знижкою. Зверніть увагу — книга мешкала на поличці книгарні. Її гортали відвідувачі, на жаль, не завжди акуратно. Тому, зовнішній вигляд книги може бути не зовсім в ідеальному стані.

Фантастична сага «Пісня льоду й полум'я» давно завоювала серця читачів у всьому світі, перекладена більш як на 20 мов і продається мільйонними накладами.

П’ята книга циклу — «Танок драконів» — це захопливі подорожі на Стіну, де вже відчувається крижаний подих зими, й у далекий Есос, розімлілий від спеки, де пересичені рабовласники необачно викликають на тан драконів.

Джордж Р. Р. Мартін - один з найвідоміших письменників світу, автор чотирнадцятьох романів, кількох збірок оповідань і численних сценаріїв для кіно й телебачення. Серед братів по цеху його заслужено називають майстром гільдії героїчного фентезі. А знаменита екранізація "Гри престолів" поставила рекорд телебачення, зібравши біля екранів понад 25 мільйонів глядачів.

Отзывы и обсуждение :
Танок драконів. Пісня льоду й полум'я. Книга п'ята

Жанна20.08.2021 09:36

Доброго дня) Коли «Танок драконів» буде в наявності?

Сотник Анна25.04.2020 10:59

Какая книга идет после этой и сколько их после нее?

Ірина05.04.2020 15:56

Скажіть будь ласка, коли буде в наявності 5 частина? Дякую

Alex28.03.2018 01:10

У вас планується переклад «світу льоду й полум‘я»?

Наталя (bukva.ua)22.03.2018 12:03

Максиме, ну все залежить від Джорджа Мартіна та від видавництва КМ-Букс :) Як тільки пан Мартін допише 6-ту й напише 7-му, а КМ їх перекладе, вони звісно ж будуть і в нашій інтернет-книгарні.

Максим20.03.2018 14:20

супер! 6 и 7 книга будет у вас?

Наталя (bukva.ua)11.01.2018 16:38

Усі назви книжок у Мартіна були з чотирьох слів, з мелодійним звучанням, чотири з них - з алітерацією (яку, на жаль, вирішено було не відтворювати в перекладі саме тому, що тоді назви були б ще менш дослівні, ніж пропонована). Перші чотири назви на українську мову перекладалися двома словами, і для збереження поетичності назви п'ятої книжки набагато краще зберегти цю тенденцію і зробити саме "Танок драконів". Дракони тут, певна річ, не так реальні, як фігуральні (сама Данерис, загадковий начебто вцілілий Ейгон, княжич Квентин, який має краплину драконової крові, і це ще не всі - про решту уважні читачі вже давно здогадалися, але не будемо відкривати всіх секретів). І танок цей, як правильно зауважив дописувач, бойовий - кривавий тан, як співається у нашому неофіційному славні. До того ж, це явна паралель до "Танку драконів" - громадянської війни у Вестеросі за часів Ейгона Другого. Саме тому перекладач наполягає на назві "Танок драконів".

quicKKKie11.01.2018 03:56

Подлинное название книги "A Dance with Dragons", а не "Dance of the Dragons". И перевод уж точно не будет звучать как "Танок драконів" это ребенок в 3 классе правильно перевести способен, хотелось бы услышать заявление по этому поводу. Спасибо.

Добавить комментарий