Усі батьки хочуть, щоб їхній малюк зростав чесним, чуйним і слухняним саме тому його першими книжками є добрі та мудрі казки. У цій книзі зібрані най відоміші казкові історії, представлені в адаптованому для дошкільнят варіанті. Дитина познайомиться як з народними казками, так і з тими, що були створені відомими письменниками (Ш. Перро, братами Грімм, Г. К. Андерсеном).
Дуже гарні ілюстрації та підбірка . Але книга є перекладом (неякісним) з російської мови. Текст жахливий. Для прикладу , з казки "Троє поросят": "А ну відчиняй!-загарчав вовк.-Бо інакше я так дуну, ...І вовк став дути" Будиночок з гілок хитався-хитався та кінець-кінцем теж упав на землю". Це так написано в книзі. Або з казки "Зайчикова хатка": "...як вистрибну-полетить клоччя в усі закутки". І ще багато таких русизмів у цій книзі. вона стала для мене розчаруванням. Написала в редакцію, і готова переглянути свою позицію, тільки після правок в українському варіанті.